订阅消息 我们会将获取到最新消息通过邮件通知你

+1-320-844-4444 (US)

info@chinaentryvisa.com

+1-320-844-4444 (US)

info@chinaentryvisa.com

Same Person Affidavit For Passport 同一人声明

发布的日期:2018-10-16 最新更新:2018-10-16 浏览:6,243

常见情景(证明原来和现在是同一个人)

  • 原中国护照,现美国护照
  • 原中国护照,现加拿大护照
  • 原中国护照,后加拿大护照,然后美国护照
  • 原中国身份证,现美国护照
  • 原台胞证,现美国护照
  • 新旧美国护照
  • 结婚等原因改了名字

起草美国护照与中国护照为同一人证明

注意起草声明书时,如果有两页,一定要将每页添加页码,并在声明书中说明(见附件一,第1页)(见附件二,第2页),否则第2页有可能被认为是在公证后又自行加进来的,因而导致文件被拒收。

以下为声明书样本,请和国内相关部门核实样本是否可用。


美国护照与中国护照为同一人声明(Same Person Statement)

本人,___张三(Zhang, San)___,出生日期____________,出生地___________,目前为美国公民,美国护照号码______________,中国护照号码_______________

I, __zhang, san__,Date of birth _______________,place of birth ________________,is U.S citizen, U.S Passport No.___________, Chinese Passport No.______________

现附上本人美国护照正本复印件及中国护照正本复印件,见附件一(第2页)附件二(第3页)。Attached with true copy of U.S Passport and Chinese passport, refer to attachement I (Page 2) and attachment II (Page 3)

特此声明,美国护照与中国护照均为我本人所有,系同一人,我保证以上内容属实,如有不实之处,本人愿承担由此所引起的一切法律责任。Being duly sworn in, hereby solemnly declare that the ownership of U.S passport attached and Chinese passport attached are the same person. I declare, that the foregoing is true and correct. I am the person named above, and I assume full responsibility for the declaration.


附件一(Attachment I)

ps

附件二(Attachment II)

cp

留言咨询

Limitation of Liability: Visa Service Agency (hereinafter referred to as "we" or "our agency") acts solely as an agent in assisting with visa applications. We are not responsible for the content of documents submitted by clients, the decisions or services of any consulate or embassy regarding the granting of visas, or any delays or loss of passports due to U.S. mail or other courier services. We do not offer compensation for any damages or losses incurred during the visa application process.

Accuracy of Information: Although we strive to provide accurate and up-to-date information, we are not liable for any inconvenience caused by errors in text or content. Any mistakes in information will be corrected promptly once identified. Prices and services offered are subject to change without prior notice.

Service Distinction: We are distinct from governmental entities such as the State Department. As a private agency, we do not issue visas ourselves but facilitate the application process. Our service includes providing clear instructions, best service support, rapid processing, and real-time status updates on visa applications. We charge a service fee in addition to the fees charged by embassies for visa processing.

Rush Service Application: Applications for Rush service must be sent via FedEx Priority Overnight or UPS Next Day Delivery. The day we receive your application is considered the review day, and processing begins on the next business day.

Embassy/Consulate Interaction: Please note that embassies and consulates typically refer individuals to their websites and do not provide personalized support or updates. Incorrectly submitted documents may result in additional expenses and significant delays, as they will be returned by the embassy or consulate.

Copyright © 2024 ChinaEntryVisa All Rights Reserved.

Copyright © 2024 ChinaEntryVisa All Rights Reserved.